您好!欢迎来到中华出版热线--作家吧--领先的图书出版专业网站!
  • 徐州市 张晓芳老师《来,牵住我的手——张晓芳散文集》发货中,请注意查收
  • 甘肃省 满义老师《相信是一种力量》进入全国新华书店发行系统
  • 上海市 朱长太老师《临床输血管理与知识培训手册》进入印刷厂
  • 河北省 孙继田老师《趣话动物》进入全国图书馆配书发行系统
  • 何维众老师《银杏花香》发货中,请注意查收
  • 北京市 周咏梅老师《指尖灵动的瞬间》进入印刷厂
  • 安徽省 陈福生老师《回荡半个世纪的笛声》进入全国新华书店发行系统
  • 黑龙江省江承铨老师《雨后苍松》进入印刷厂
  • 河北省 孙继田老师《趣话动物》发货中,请注意查收
  • 河北省 牛彦杰老师《尊严》出版社三审中

  您有书稿要出版吗?这里有30多家出版社等着您赐稿!内部审稿,时间快、签约率高,赶快投稿哦!

(国内/国际出版、公开发行)

文学小说(限咨询、投稿)

bookjy@126.com

文化艺术(限咨询、投稿)

bookxs@126.com

书画美术(限咨询、投稿)

bookxs@126.com

人文历史(限咨询、投稿)

bookhk55@126.com

教育及文献(限咨询、投稿)

bookhk33@126.com

社科及文献(限咨询、投稿)

booksk@126.com

经济及文献(限咨询、投稿)

bookhk55@126.com 

医学及文献(限咨询、投稿)

booksk@126.com

综合及其他(限咨询、投稿)

bookhk33@126.com

 

(扫一扫添加好友咨询)

 

出书快捷通道   出书流程   出书进展查询   出书常见问题   给我们留言

中国出版走出去:步伐不断加快

来源:央广网 作者:admin 时间:2020/1/6 15:21:10

 2019年我国已与83个“一带一路”相关国家开展图书、电子出版物、网络文学等方面的版权贸易。

第26届北京国际图书博览会共达成中外版权贸易协议5996项。

国之交,在文化相通,国际文化的交流沟通正在深刻地改变世界。随着中国国际地位的不断提高,中国出版人在2019年凝心聚力,对外合作方式不断多元化,版权输出不断增加,中国出版的走出去之路越来越顺畅。

搭上“一带一路”的快车

跟随着“一带一路”建设的脚步,我国出版业的对外发展之路也不断构建完善,壮大着版贸规模。根据中国新闻出版研究院今年发布的《“一带一路”国际出版合作发展报告》显示,2019年我国已与83个“一带一路”相关国家开展图书、电子出版物、网络文学等方面的版权贸易,占与我国签署共建“一带一路”合作文件国家总量的近2/3。

版权洽谈显然已成为各个展会重点,由厦门外图具体承办的“丝路书香工程”重点项目东南亚中国图书巡回展已经举办3届,今年4月,中国80余家出版机构携1万余种、3万余册图书赴泰国、马来西亚、菲律宾、老挝、缅甸、柬埔寨等国进行巡回展出,仅泰国一地就签署了400多个版权交易项目。

在“一带一路”建设的高速快车上,少不了科技出版的身影。长江出版传媒集团就以文化产品搭建中非交流的平台,有效实现了科技和文化沿着“一带一路”走出去的战略构想。长江传媒组建的英爵意文化发展有限公司,成为中国首家落地非洲的出版文化单位。该公司以出版为主业,在非洲传播中国文化、讲好中国故事,依托中—非联合研究中心,出版面向非洲的科研成果,打造了《肯尼亚国家地理遥感图集》等科研合作项目。

中国图书在国外更加普及

回望2019年,我们发现中国图书的对外推广更加普及,在摩洛哥有了海外中国文库,第九个中国图书中心落地伊朗德黑兰大学,“中华乡愁书院”开到了缅甸……让更多的外国读者读到、读懂、爱读中国故事,才能达到真正意义上的文化相融,而这也正是走出去的意义所在。

今年3月,希腊首都雅典的百年老店艾弗索达克斯书店正式设立“中国书架”,向当地读者提供内容涵盖当代中国、传统文化、文学、中文学习等方面的数十种中英文书籍,而这只是“中国书架”在国外的一个缩影。截至目前,“中国书架”已在古巴、泰国、德国、加拿大、伊朗、英国、肯尼亚等近20国落地。

中国和伊朗有着长期交流互鉴的发展历史,今年中国外文局向德黑兰大学中国图书中心捐赠了1000余种图书,包括《习近平谈治国理政》、“读懂中国”丛书等,并建立了伊朗中国图书中心。

海外分支推出更多好书

语言壁垒是国际文化交流的重要障碍,2019年各个出版机构积极策划全新组稿出版方式,有计划地出版具有国际化视野,适合国外读者思维方式、阅读习惯和语言特点的中国文化图书,让富有中国特色的图书也能够引起国际读者的情感共鸣,促进中国故事走进外国读者心中。

今年1月,上海交通大学出版社与印度SMP出版公司、印度NCBA出版社等联合成立中国—南亚科技出版中心,该中心翻译出版了一系列代表中国科技最高研究水平和最新研究成果的精品图书。同样是在印度,今年1月,四川美术出版社在新德里成立了新华文轩南亚出版中心,将两国的出版人、作者、译者聚合到一起,助力作品更好、更快地融入当地市场。

近年来,上海译文出版社积极践行文化走出去战略,“国际组稿,全球发行”就是译文社在今年开启的全新选题方向。今年9月,“国际组稿,全球发行”出版计划推出的第一部作品——《中华复兴管窥》(英文版)已经正式与读者见面。

国际书展上更加引人注目

2019年,在法兰克福书展、博洛尼亚童书展等众多海外书展中,中国出版代表团的身影在国际舞台上越来越忙碌和引人注目,他们让更多的“中国故事”在海外落地生花。

“47年来,我每年都会参加法兰克福书展。中国展团不仅规模和展区面积越来越大,所呈现图书的质量更是有了显著的提高。”国际出版商协会前主席查德·查金这样说道。在今年10月举办的第71届法兰克福书展上,超过100家中国出版商携优秀图书参展,并举办一系列图书活动,在吸引了众多参展商和观众关注度的同时,也加深了相互的交流与合作。

不仅参展的脚步走到了更多国家,中国也以大国之姿越来越多地作为主宾国参加国际书展,高质量的图书、精心策划的文化活动为中国出版代表团在国际书展上赢得了高度评价,与此形成最好呼应的就是读者的热烈需求。

不仅在国外走出去的步伐越来越顺畅,在家门口,中国出版的走出去之路也越来越顺畅。在第26届北京国际图书博览会上,共达成中外版权贸易协议5996项,其中,中国达成各类版权输出与合作出版意向和协议3840项,达成引进意向和协议2156项,引进输出比为1:1.78,输出版权数量远超引进数量。

业界声音

五洲传播出版社副社长荆孝敏:中外合作方式不断拓宽

2019年,出版机构走出去步伐不断加快,全球各大国际书展上都有中国出版社的身影,从年初开始,从摩洛哥、古巴、伊朗、科威特、土库曼斯坦、委内瑞拉到墨西哥,各出版社携手将中国的优秀图书带到文化推广的最前沿。各出版机构与“一带一路”相关国家的合作方式也不断拓宽,除传统图书版权输出外,积极推动文创产品、电子书等各类形态的产品走进海外市场,同时注重海外布局,大力推动海外编辑部的设立与发展,以本土化模式推动出版走出去,数量和覆盖面都实现了跨越式发展。然而在新时代,出版走出去工作面临着新形势和新任务,出版机构如何利用各大书展平台做好版权输出工作,提升出版社的品牌知名度,在国际出版界扩大影响力;如何实现海外编辑部的可持续发展,加强图书内容开发,优化工作机制,提质增效,让中国文化真正走进去;如何加强走出去的人才建设,培养一支专业化、国际化的人才队伍,服务走出去大局,这些问题都值得我们深深思考。

在过去一年里,五洲传播出版社参加了多场国际书展,其中在加拉加斯国际书展和德黑兰国际书展中都优秀完成了中国主宾国参展任务,广受好评。海外编辑部工作初见成效,阿联酋海外编辑部目前已出版50余种阿文图书,墨西哥海外编辑部也推出了多部优秀中国文学作品的西文版,受到读者的欢迎。此外,五洲社还在海外16个国家设立了22个“中国书架”。

出书快捷通道   出书流程   出书进展查询   出书常见问题   给我们留言